[ Water for Elephants / 情約奇藝坊 ]

[ Water for Elephants / 情約奇藝坊 ]   //  幾時都話,同動物做朋友,好過同人,盞攪。未看電影時,以為Water for Elephants  的意思是給大象飲用,或者沖涼的水,但戲中的大象 Rosie 是飲whisky的。其實片名很浪漫,包含了在受傷 / 低潮時,朋友給予的撫慰,這撫慰,可以令大笨象跳舞,馬騮仔上樹。Robert Pattinson 依然一貫吸血殭屍般木口木面,怎麼chok也chok不動。

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s